Editorial Reviews. About the Author. Escritora, diseñadora y editora de más de títulos SIN PALABRAS-El Lobo y las Siete Cabritas-LIBRO INFANTIL: NUEVA VERSIÓN (ESTIMULACIÓN TEMPRANA nº 1) (Spanish Edition) – Kindle . Read El Lobo Y Las Siete Cabritas (Cuentos En Imagenes) book reviews & author details and more at Free delivery on qualified orders. Modern Illustrated version of the traditional story The wolf and the seven little goats written by the Grimm Brothers.

Author: Taulmaran Nezshura
Country: Gambia
Language: English (Spanish)
Genre: Career
Published (Last): 11 February 2012
Pages: 361
PDF File Size: 5.53 Mb
ePub File Size: 1.90 Mb
ISBN: 323-3-69230-298-5
Downloads: 15475
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kajibar

And when he got to the well and stooped over the water to drink, the heavy stones made him fall in, and he had site drown miserably. It was not long before some one knocked at the house-door and called, “Open the door, dear children, your mother is here, and has brought something back with her for each of you.

Ah, heavens, she thought, is it possible that my poor children whom he has swallowed down for his supper, can be still alive? Then the kid had to run home and fetch scissors, and a needle and thread and the goat cut open the monster’s stomach, and hardly had she make one cut, than one little kid thrust its head out, and when she cut farther, all six sprang out one after another, and were all still alive, and had cwbritas no injury whatever, for in his greediness the monster had swallowed them down whole.

What rejoicing there was! But when he began to walk and move about, the stones in his stomach knocked against each other and rattled. There was once upon a time an old goat who had seven little kids, and loved them with all the love of a mother for her children.

She sought her children, but they were nowhere to be found. When the wolf at length had had his fill of sleep, he got on his legs, and as the stones in his stomach made him very thirsty, he wanted slete go to a well to drink.


El lobo y las siete cabritas on Behance

cabrita She looked at him on every side and saw that something was moving and struggling in his gorged belly. Ah, what a sight she saw there.

She has a soft, pleasant voice, but your voice is rough, you are the wolf. The youngest, who was in the clock-case, was the only one he did not find.

The kids were terrified and wanted to hide themselves. The table, chairs, and benches were thrown down, the washing-bowl lay broken to pieces, and the quilts and pillows were pulled off the bed.

Cuentos en Inglés – Stories in English

Soon afterwards the old goat came home again from the forest. When the seven kids saw that, they came running to the spot and cried aloud, “The wolf is dead, the wolf is dead,” llobo danced for joy round about the well with their mother.

One day she wanted to go into the forest and fetch some food. The wretch often disguises himself, but you will know la at once by his rough voice and his black feet. The mother, however, said, “Now go and look for some big stones, and we will fill the wicked beast’s stomach with them while he is still asleep. At length in her grief she went out, and the youngest kid ran with her. One sprang under the table, the second into the bed, the third into the stove, the fourth into the kitchen, the fifth into the cupboard, the sixth under the washing-bowl, and the seventh into the clock-case.

Then he put his paws in through the window, and when the kids saw that they were white, they believed that all he caabritas was true, and opened the door.

They embraced their dear mother, and jumped like a sailor at his lpbo. She called them one after another by name, but no one answered. Then you may imagine how she wept over her poor children.


The Wolf and the Seven Kids – El Lobo y los Siete Cabritos

I thought ’twas six kids, But it feels like big stones. But the wolf found them all, and used no great ceremony, one after the other he swallowed them down his throat. But who should come in but the wolf.

Then the wolf ran to a baker and said, “I have hurt my feet, sjete some dough over them for me. When they came to the meadow, there lay the wolf by the tree and snored so loud that the branches shook.

And when the baker had rubbed his feet cabritzs, he ran to the miller and said, “Strew some white meal over my feet for me. So she called all seven to her and said, “Dear children, I have to go into the forest, be on your guard against the wolf, if he comes in, he will devour you all – skin, hair, and everything.

The house-door stood wide open. So now the wretch went for the third carbitas to the house-door, knocked at it and said, “Open the door for me, children, your dear little mother has come home, and has brought every one of you something back from the forest with her.

The he came back, knocked at the door of the house, and cabriats, “Open the door, dear children, your mother is here and has brought something back with her for each of you.